破釜沉舟
词语解释
破釜沉舟[ pò fǔ chén zhōu ]
⒈ 《史记·项羽本纪》记载,项羽跟秦兵打仗,过河后把釜(锅)都打破,船都弄沉,表示决不后退。比喻决心战斗到底。
例我即卑宫菲食,尝胆卧薪,聚才智之精神,枕戈待旦,合方州之物力,破釜沉舟,尚恐无救于事。——明·史可法《请出师讨贼疏》
英throw away the scabbard;
引证解释
⒈ 见“破釜沉舟”。
国语辞典
破釜沉舟[ pò fǔ chén zhōu ]
⒈ 秦末项羽与秦军战于巨鹿,项羽为使士卒拚死战斗,渡河之后,即将渡船弄沉,釜甑打破,以断绝士兵后退的念头。典出《史记·卷七·项羽本纪》。引申为做事果决、义无反顾。明·史可法〈请出师讨贼疏〉:「我即卑宫菲食,尝胆卧薪,聚才智之精神,枕戈待旦,合方州之物力,破釜沉舟,尚恐无救于事。」也作「破釜沉船」、「沉舟破釜」、「船沉巨鹿」。
近孤注一掷 义无反顾
反急流勇退
英语lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom); fig. to cut off one's means of retreat, to burn one's boats
德语den Proviant vernichten und die Schiffe versenken (sich in einer ausweglosen Situation befinden, in der der einzige Ausweg ein Sieg bzw. ein Erfolg ist) (Sprichw)
法语(expr. idiom.) briser les marmites et couler les vaisseaux, être décidé à vaincre ou à mourir, se mettre dos au mur
※ "破釜沉舟"的意思解释、破釜沉舟是什么意思由词典网汉语词典查词提供。
相关词语
- pò gōng fū破工夫
- pò luò nà破落那
- diān chén颠沉
- gōng pò攻破
- yuè luò xīng chén月落星沉
- pò zhú破竹
- yú zhōu渔舟
- tí pò提破
- pò huò破获
- chén mò沉默
- zhōu cì舟次
- zhōu yú舟舆
- zhōu háng舟航
- jīng zhōu鲸舟
- shí pò识破
- yīng chén婴沉
- shuǐ yún zhōu水云舟
- pò chá破茬
- pò shēn破身
- yí pò夷破
- pò mò破墨
- jiǎn pò làn捡破烂
- piān zhōu扁舟
- pò suì破碎
- xuè chén血沉
- féng pò bǔ zhàn缝破补绽
- fǔ lì釜砾
- dǒu lóng zhōu斗龙舟
- pò jìng chóng yuán破镜重圆
- zhú zhōu竹舟
- jìn pò进破
- chén jìn沉浸