不幸
词语解释
不幸[ bù xìng ]
⒈ 指死亡。
例然民之遭水旱疾疫而不幸者。——清·洪亮吉《治平篇》
来时太夫人已不幸。——《汉书·李广苏建传》
英disaster; distress; misfortune; bad (ill) luck; sad; unfortunate;
⒉ 指意外挫折或灾祸。
例不幸吕师孟构恶于前。——宋·文天祥《指南录后序》
则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。——唐·柳宗元《捕蛇者说》
引证解释
⒈ 不幸运,倒霉。
引《论语·雍也》:“有 颜回 者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣。”
邢昺 疏:“凡事应失而得曰幸,应得而失曰不幸。”
唐 韩愈 《与崔群书》:“僕家不幸,诸父诸兄,皆康彊早世,如僕者,又可以图於长久哉!”
巴金 《家》三一:“她不愿意看见不幸的结局,她更不愿意承担恶名。”
魏巍 《创造幸福的家乡》:“八月五日晚上,一个沉痛的不幸的消息无情地来到了--我没有考上学校。”
丁玲 《梦珂》:“但不幸的事,还毫不容情接踵的逼来,第二年他妻子便在难产中遗下一个女孩死了。”
⒉ 指灾祸,亦特指死。
引《战国策·韩策二》:“前所以不许 仲子 者,徒以亲在,今亲不幸, 仲子 所欲报仇者为谁?”
《汉书·苏武传》:“来时,大夫人已不幸, 陵 送葬至 阳陵。”
颜师古 注:“不幸亦谓死。”
高云览 《小城春秋》第十九章:“她越想越怕,仿佛不幸已经临头。”
⒊ 表示不希望发生而竟然发生。
引《汉书·卜式传》:“今天下不幸有事,郡县诸侯未有奋繇直道者也。”
清 昭槤 《啸亭杂录·广赓虞之死》:“侍郎果以是冬败,余言不幸而言中也。”
孙犁 《秀露集·耕堂读书记(二)》:“不幸而言中,这倒使人不知他所操何术了。”
国语辞典
不幸[ bù xìng ]
⒈ 倒楣、运气不好。泛指没有福分。
引《文选·司马迁·报任少卿书》:「今仆不幸,早失父母。」
《三国演义·第三回》:「国家不幸,阉官弄权,以致万民涂炭。」
反幸福 幸运
⒉ 意外的灾祸。
例如:「发生不幸」、「遭遇不幸」。
⒊ 死亡。
引《汉书·卷五四·苏建传》:「来时,大夫人已不幸,陵送葬至阳陵。」
唐·颜师古·注:「不幸亦谓死。」
英语misfortune, adversity, unfortunate, sad, unfortunately, CL:個|个[ge4]
德语Unglück, Unheil (S), unglücklich, böse (Adj), unglücklicherweise, zum Unglück (Adj)
法语malédiction, malheur, misère, précipice, détresse, disgrâce, fatalité, épreuve, adversité, avatar, calamité
※ "不幸"的意思解释、不幸是什么意思由词典网汉语词典查词提供。
相关词语
- shì bù céng世不曾
- mù bù shí dīng目不识丁
- bù dé yǐ ér qiú qí cì不得已而求其次
- bù dǔ shì不赌是
- zhēn jīn bù pà huǒ真金不怕火
- chí chú bù qián踟蹰不前
- kě nì yǔ bù kě nì可逆与不可逆
- bù jué rú lǚ不絶如缕
- ēn bù fàng zhai恩不放债
- huá bù lái划不来
- bù qū shì不趋事
- hé shuǐ bù xǐ chuán河水不洗船
- bù zhì shēng chǎn不治生产
- xíng xiǎn jiǎo xìng行险徼幸
- mù bù gěi shǎng目不给赏
- bù kě fāng wù不可方物
- bù dàn fán不惮烦
- dào bù de道不的
- qìng fù bù sǐ,lǔ nàn wèi yǐ庆父不死,鲁难未已
- bù xuán zhǒng不旋踵
- jīn wú bù jìn金吾不禁
- bù piān bù dǎng不偏不党
- tiān bù pà,dì bù pà天不怕,地不怕
- bù yì zhī fēn不易之分
- tǐ bù ān xí,shí bù gān wèi体不安席,食不甘味
- rèn bú shì认不是
- xìng tóng幸童
- wú qiǎo bù chéng huà无巧不成话
- zhàn bù zhù jiǎo站不住脚
- zhǐ tīng lóu tī xiǎng,bù jiàn rén xià lái只听楼梯响,不见人下来
- xiào bù jī ér笑不唧儿
- wáng bù dài xī亡不待夕